大道廢。有仁義。
When the great Reason is obliterated, we have benevolence and justice.
Wird das große Tao verlassen, gibt es Menschenliebe und Gerechtigkeit.
 
慧智出。有大僞。
Prudence and circumspection appear, and we have much hypocrisy.
Kommen Klugheit und Gewandtheit auf, gibt es große Heuchelei.
 
六親不和。有孝慈。
When family relations no longer harmonise, we have filial piety and paternal love.
Sind die sechs Blutsverwandten uneinig, gibt es Kindespflicht und Elternliebe.
 
國家昏亂。有忠臣。
When the country and the clans decay through disorder, we have loyalty and allegiance.
Sind Land und Sippen in Verfall und Zerrüttung, gibt es treue Staatsdiener.
 
 

Vorige pagina